ベトナムが他のアジア諸国と比べて人件費や物価が安い
高齢化が進む日本とは逆に若い労働者が多い
原油を初めとした燃料資源や鉄鋼資源、森林資源、水産資源など天然資源が豊富
業界トップの正確率で作業効率爆上げ!
近年、ビジネスシーンにおいてさまざまな理由からベトナム語の重要性が高まってきています。そんなとき、役立つのがベトナム語の翻訳ができるツールです。これまでの翻訳ツールは「翻訳精度が良くない」「ベトナム語に対応していない」などの課題点がありましたが、テクノロジーの進化によって、最近ではビジネスで活用できるレベルのツールが多数リリースされています。
今回は、「ベトナム語の音声翻訳」に焦点を当て、その需要の高さや優れたベトナム語音声翻訳ツールの基準、おすすめのベトナム語音声翻訳ツールなどについて解説します。今後、ベトナム音声翻訳ツールの利用を検討されている方は、ぜひご一読ください。
まず始めに、「なぜ日本国内でベトナム語の翻訳の需要が高い」のかについて4つの観点から解説します。
近年、ベトナムは目覚ましい経済成長を遂げ、東南アジア地域における重要な経済国へと発展しつつあります。多くの日本企業がベトナムに進出し始めており、現地での事業運営やベトナム企業との取引において、ベトナム語翻訳の需要が急増しています。
ベトナムが他のアジア諸国と比べて人件費や物価が安い
高齢化が進む日本とは逆に若い労働者が多い
原油を初めとした燃料資源や鉄鋼資源、森林資源、水産資源など天然資源が豊富
厚生労働省が発表した「外国人雇用状況(※)」によると、外国人労働者数2,048,675人のうち、国籍別でベトナムが最も多く518,364人、外国人労働者数全体の25.3%を占めています。少子高齢化の影響で、人手不足に悩む企業が多い日本では、新たな戦力としてベトナム人への期待が高まっているのです。
※出典|「外国人雇用状況」の届出状況まとめ(令和5年10月末現在)
過去10年間におけるベトナム人の訪日客数が増えます。特に近年ベトナムから日本への観光客数が大きく増加していることがわかります。それに伴い、観光客向けの案内資料やWebサイトの翻訳、旅行中の通訳など、観光客の利便性向上に向けたベトナム語翻訳の需要が高まっているのです。
2014年:124,266
2015年:185,395
2016年:233,763
2017年:308,898
2018年:389,005
2019年:495,051
2020年:152,559
2021年:26,586
2022年:284,113
2023年:573,900
出典|日本政府観光局(JNTO) 国籍/月別 訪日外客数(2014年~2023年)
ベトナム語は独特な読み方や発音が多い難しい言語だという理由も、ベトナム語の翻訳重要度が高いひとつの理由といえるでしょう。
日本語にはない6つの声調(同じ単語でも、声調が異なるだけで意味が変わる)
日本語にはない母音や子音(「â」「ă」「ê」「ư」などの母音)
複数の単語が連続して発音される際、音が省略されたり、音が変化したりする
ここでは、優れたベトナム語音声翻訳ツールの基準・選び方について6つの観点から解説します。
ベトナム語の翻訳ツールを選ぶ際は、まず始めに、ツールの音声認識精度を確認する必要があります。正確に音声を認識し、翻訳に反映できるツールを選ぶことが重要です。
騒音環境でも正確に音声を認識できるか
独特の訛りや発音に対応できるか
同音異義語や似ている言葉を識別できるか
次に翻訳精度を見る必要があります。
文脈を理解して、自然な翻訳ができるか
専門用語や固有名詞を正確に翻訳できるか
ベトナム語の方言に対応できるか
長期的に利用する予定であれば、ツールの利便性も重要です。
操作が簡単で、直感的に扱えるか
画面レイアウトが見やすく、必要な情報を見つけやすいか
翻訳以外の機能も、できるだけ充実したツールを選びましょう。
リアルタイムやオフラインでも翻訳できるか
写真や画像から文字を認識して翻訳できるか
複数人で行う会話でも対応できるか(発言者の識別)
テキストの編集、校正、要約ができるか
翻訳データの共有がしやすいか
ツールの利用料金も重要です。無料のツールでも良いですが、必要な機能が制限される場合があるため、有料ツールの利用も検討しましょう。
無料プランで翻訳できる文字数や音声の長さ
有料プランの料金体系と利用できる機能
ツールのサポート体制が充実していると、安心して利用できます。
問い合わせ窓口の対応と営業時間
よくある質問への回答や初心者に嬉しい利用マニュアルなどが用意されているか
情報漏洩などのセキュリティ対策は万全か
(出典:Notta)
Nottaとは、日本語・英語など58言語に対応したAIによる音声自動テキスト化サービスです。リアルタイムでの文字起こしのほか、録音や既存音声ファイルの自動文字起こしなどが行えます。また、デバイスを問わず利用できるため、時間や場所を問わず利用可能。全てのデータは暗号化され、セキュリティ保護されているため、機密性の高い情報や社外秘の議題が含まれる会議でも安心して利用できます。
リアルタイム文字起こし
自動文章校正
発言者の識別
音声/動画ファイルの文字起こし
URLからファイルのアップロード
複数デバイスと同期
文字起こしデータの共有
多言語対応(104言語に対応)
98.86%の高精度な自動AI文字起こし
AIによる文章作成と要約機能、自動文章校正機能、翻訳機能で業務を効率化
強固なセキュリティ対策で情報漏洩を防止(ISO 27001、SOC 2、SSLなど)
Windows
macOS
iOS
Android
無料プランあり
三日間の無料トライアルが可能
個人ユーザー向けのプレミアムプランを提供
企業ユーザー向けのビジネスとエンタープライズプランを提供
詳細情報はこちら
音声・動画のインポート
Nottaに新規登録・ログイン後、画面右側にある「インポート」をクリックし、文字起こししたいファイルをアップロードします。
文字起こし
文字に起こしたい言語を選択し、「アップロード」をクリックします。文字起こし中でも文章の編集ができるので、気になる箇所は編集します。
翻訳
文字起こし完了後、テキストデータの画面上部にある「翻訳」をクリックし、訳文の言語を選択後、「翻訳」をクリックすれば翻訳完了です。
Google翻訳とは、単語やフレーズ、Webページを日本語やベトナム語を含む100以上の他言語に翻訳できるサービスです。インターネットに接続しなくても翻訳できる「オフライン翻訳」や、カメラ内のテキストを瞬時に翻訳できるリアルタイムな「カメラ翻訳」などの機能に魅力があります。
リアルタイム翻訳
テキスト・音声・画像翻訳
カメラ翻訳
手書き翻訳
Webサイト翻訳
オフライン翻訳
翻訳データの保存
AI翻訳システム「ニューラルネットワーク」を採用
言語をダウンロードして、インターネットに接続せずに翻訳可能
アプリ版ではカメラ利用で画像翻訳も可能
Windows
macOS
iOS
Android
無料
T-400は、株式会社ロゼッタが提供する精度95%を誇るAI自動翻訳ツールです。約2,000の専門分野に特化しており、従来の機械翻訳よりも高い精度で専門文書を翻訳できます。医薬や化学、ITなどさまざまな分野に合わせた適訳を自動翻訳に反映します。
高精度かつ高速翻訳
テキスト・ファイル・Web翻訳
画像翻訳
ファイル翻訳
分野選択機能
用語集
翻訳メモリ
約2,000の専門分野・100言語をカバー
ファイルを丸ごと翻訳(PDF・Word・Excel・PowerPointなど、幅広い形式に対応)
暗号化通信やISMS認証取得の国内サーバーを使用
Windows
macOS
iOS
Android
無料トライアルあり
アカウント数と利用ワードに応じた料金体系
Microsoft Translatorとは、文字や音声、会話、撮影した写真、スクリーンショットなどを70以上の言語に翻訳できるアプリです。主にWebサイトやドキュメント、リアルタイムでの会話、メニューや道路標識などの翻訳などで活用されています。また、オフラインでの翻訳も可能です。
テキスト翻訳
音声翻訳
画像翻訳
分割画面翻訳
旅行やビジネスのためのテンプレフレーズ
オフライン翻訳
Microsoft製品との連携
独自のニューラルネットワーク技術により、高精度な翻訳を実現
100以上の言語に対応
初心者でも扱いやすいシンプルでわかりやすいインターフェース
Windows
macOS
iOS
Android
無料プランあり
利用カスタムごとに料金変動
VoiceTraは、情報通信研究機構(NICT)が開発した、スマートフォン向けの多言語音声翻訳アプリです。旅行者の使用を想定して作られたアプリで、31言語に対応し、ダウンロードや利用はすべて無料。旅行を楽しくするために、外国人との対話など音声通訳・翻訳ツールとして最適です。
音声翻訳
テキスト入力翻訳
テキスト編集
言語の自動判別
誤り指摘
文字サイズの変更
音声の再生
日英中韓など31言語に対応
旅行会話に特化した高い翻訳精度を備えている
話した音声や対訳文例を集めるほどスムーズな言葉に音声翻訳されるようになる
iOS
Android
無料
Notta | Google翻訳 | T-400 | Microsoft Translator | Voice Tra | |
---|---|---|---|---|---|
対応言語 | 58言語 | 133言語 | 100言語以上 | 133言語 | 31言語 |
料金 | ・無料プランあり ・三日間の無料トライアルが可能 ・個人ユーザー向けのプレミアムプランを提供 ・企業ユーザー向けのビジネスとエンタープライズプランを提供 詳細情報はこちら | 無料 | ・無料トライアルあり ・アカウント数と利用ワードに応じた料金体系 | ・基本無料 ・利用カスタムごとに料金変動 | 無料 |
対応OS | ・Windows ・macOS ・iOS ・Android | ・Windows ・macOS ・iOS ・Android | ・Windows ・macOS ・iOS ・Android | ・Windows ・macOS ・iOS ・Android | ・iOS ・Android |
リアルタイム翻訳 | 可能 | 可能 | 可能 | 可能 | 可能 |
(出典:Nottaのビジネスプラン)
Nottaのビジネスプランとは、先ほどご紹介した「Notta」の法人向けプランです。同じワークスペースで文字起こししたい小規模法人におすすめできるプランで、会議やインタビューの音声を、AIが自動でテキスト化し、議事録作成や情報共有を効率化します。
先ほど紹介したNottaの機能全般
チームワークスペースの作成
データアクセスの管理
メンバーの追加・削除
メンバーの権限管理
利用状況レポート
操作ログ管理
Web会議の録画
AIテンプレート
フォルダのアクセス権限設定
Salesforce連携
最大20名まで利用可能
Web会議の録画が可能
チームワークスペースでの共同作業が可能
Windows
macOS
iOS
Android
料金:
利用人数ごとに異なる(ビジネス)
要相談(エンタープライズ)
リアルタイムで発話された内容を、録音と同時並行して文字起こし・翻訳し、結果を表示できます。英語や日本語、中国語、ベトナム語に対応。指定の2ヶ国語を識別しながらの文字起こしが可能です。
(出典:自動文字起こしサービス|Notta)
VoicePingは、VoicePing株式会社が提供する仮想オフィスサービスです。バーチャル空間上にオフィスを構築し、音声通話やビデオ通話、画面共有、チャットなどの機能を通じて、テレワーク中のチームコミュニケーションを円滑化します。
リアルタイム音声翻訳
45言語で正確な音声翻訳
AI要約・議事録作成
録画録音機能
ZoomやTeamsなどのWeb会議で利用可能
独自通知機能
ファイルの共有やカスタムオブジェクト、ホワイトボード
リアルタイム音声翻訳で会議時間を短縮
AI要約・議事録で報告書をラクラク作成
会議データと要約の通知がChatworkやSlackで送信され、チーム内で共有可能
Windows
macOS
iOS
Android
無料プラン
$82.5/月/税込(スモールプラン)
$220/月/税込(プレミアムプラン)
$5.5/一人当たり/税込(エンタープライズプラン)
AI GIJIROKUは、AI技術を活用した自動議事録作成ツールです。リアルタイム翻訳機能が搭載されているので、グローバル企業や国際会議に活用できます。AI学習機能搭載で利用すればするほど高精度のツールへと成長。ブラウザはChromeやSafari、Edgeなどに対応可能です。
テキスト編集・テキストダウンロード
高精度/業種別音声認識
AI要約
内部音声収録
話者識別・翻訳
キーワード検索・グループ分け
Zoom連携
音声認識精度99.8%。発言を正確に記録し、情報共有をスムーズに
リアルタイムで会議の内容を画面にテキスト化し、通話終了後は議事録を自動保存
リアルタイム翻訳30か国語対応。外国語を交えた会議に最適
Windows
macOS
iOS
Android
料金: フリー
プレミアム:1,317円 / 月(年払い)
ビジネスプラン:2,508円 / 月から
エンタープライズ:問い合わせ
ObotAI Minutzは、株式会社ObotAIが提供する多言語AI文字起こしツールです。会議やテキストをAIがリアルタイムで文字起こし・翻訳します。ライブ編集・再翻訳機能を搭載で、より正確な議事録作成を。また議事録の内容はファイルにダウンロード可能です。
ObotAI独自の音声処理エンジン
リアルタイムAI文字起こし
ライブ編集・再翻訳機能
多言語翻訳
会議中の記録言語切替
多言語議事録作成・ダウンロード
音声ファイルアップロード
100言語以上への自動翻訳
マイクから直接音声を拾って認識するため、あらゆるツールのリアルタイム音声翻訳が可能
文字起こしデータは議事録としてダウンロード可能
Windows
macOS
iOS
Android
初期費用:50,000円
50,000円/月/税抜(ビジネス)
要相談(エンタープライス)
Lingvanexとは、108言語以上の翻訳や辞書、音声認識、画像翻訳などを提供する多機能翻訳サービスツールです。10,000文字までのテキストを翻訳できるため、テキスト翻訳に最適。独自のエンジンで、高い精度の翻訳作業が期待できます。
翻訳SDK・プラットフォーム
翻訳メモリ
用語集
機械翻訳エンジン
音声・画像・OCR翻訳
Cloud API
オンプレミスサーバー
人工知能と最新の科学研究を駆使した最高クラスの翻訳品質
109言語のテキストとドキュメントをオンプレミスサーバーで安全に翻訳
タイムスタンプや句読点が明確なテキストを入手できる
Windows
macOS
iOS
Android
$5.99/月
Nottaのビジネスプラン | VoicePing | AIGIJIROKU | ObotAI Minutz | Lingvanex | |
---|---|---|---|---|---|
対応言語 | 58言語 | 40言語以上 | 30言語以上 | 100言語以上 | 109言語 |
料金 | ・無料プランあり ・三日間の無料トライアルが可能 ・個人ユーザー向けのプレミアムプランを提供 ・企業ユーザー向けのビジネスとエンタープライズプランを提供 詳細情報はこちら | ・無料プラン ・$82.5/月/税込(スモールプラン) ・$220/月/税込(プレミアムプラン) ・$5.5/一人当たり/税込(エンタープライズプラン) | ・基本無料 ・16,500円/月(パーソナル) ・327,800円/年(チーム) ・2,200,000円/年(ビジネス) | ・初期費用:50,000円 ・50,000円/月/税抜(ビジネス) ・要相談(エンタープライス) | ・$5.99/月 |
対応OS | ・Windows ・macOS ・iOS ・Android | ・Windows ・macOS ・iOS ・Android | ・Windows ・macOS ・iOS ・Android | ・Windows ・macOS ・iOS ・Android | ・Windows ・macOS ・iOS ・Android |
リアルタイム翻訳 | 可能 | 可能 | 可能 | 可能 | 可能 |
今回は、「ベトナム語の音声翻訳」に焦点を当て、その需要の高さや優れたベトナム語音声翻訳ツールの基準、おすすめのベトナム語音声翻訳ツールなどについて解説しました。
今後も日本国内におけるベトナム語翻訳の需要は増加していくと予想できます。ベトナム語音声翻訳ツールは、まだ発展途上であり、100%完璧なツールはありません。今回紹介したツールの選び方を参考に、自分のニーズに合ったツールの導入を検討してみてください。
① 日本語特化のAIで業界トップの文字起こし正確率が実現、複数言語の文字起こしと翻訳も完璧対応
② 驚いほどの認識速度で文字起こし作業効率化が実現、一時間の音声データがただの5分でテキスト化
③ 国内唯一のGM・Zoom・Teams・Webex連携できるAI会議アシスタント、事前の日程予約から会議を成功に導く
④ AI要約に内蔵されるAIテンプレートで会議の行動項目、意思決定やQ&Aなどを自動作成
(カスタム要約テンプレートでインタビューや営業相談など様々のシーンでの効率化を実現)
⑤ 一つのアカウントでWeb、APP、Chrome拡張機能が利用でき、データの同期と共有はカンタン